<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"><channel><description>Tumblr 始めてみる。</description><title>ひとにやさしく on Tumblr</title><generator>Tumblr (3.0; @furu-nob)</generator><link>http://furu-nob.tumblr.com/</link><item><title>日本語のロケールをja_JP.eucJPからja_JP.UTF-8に変更</title><description>&lt;a href="http://www.xdelta.net/blog/FreeBSD/2005/12/04/p46"&gt;日本語のロケールをja_JP.eucJPからja_JP.UTF-8に変更&lt;/a&gt;</description><link>http://furu-nob.tumblr.com/post/249256205</link><guid>http://furu-nob.tumblr.com/post/249256205</guid><pubDate>Thu, 19 Nov 2009 13:35:19 +0900</pubDate></item><item><title>"offset=”M” 上の lastn を使うときに、最新の M 個のエントリーを除外して、そこから、 N..."</title><description>“offset=”M” 上の lastn を使うときに、最新の M 個のエントリーを除外して、そこから、 N 個のエントリーを表示します。たとえば、&lt;br/&gt;&lt;mtentries lastn="5" offset="5"&gt;&lt;br/&gt;
…&lt;br/&gt;&lt;/mtentries&gt;&lt;br/&gt;
と書いた場合、6番目から10番目の、5個のエントリーが表示されます。&lt;br/&gt;
注意: このタグは lastn と一緒に使います”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;&lt;a href="http://www.sixapart.jp/movabletype/manual/3.2/mtmanual_tags.html"&gt;Movable Type 3.2 マニュアル - テンプレート・ タグ&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://furu-nob.tumblr.com/post/237856932</link><guid>http://furu-nob.tumblr.com/post/237856932</guid><pubDate>Mon, 09 Nov 2009 16:51:50 +0900</pubDate></item><item><title>Jorge Fernandez</title><description>&lt;a href="http://jorge.fernandezdiaz.es/post/56771065/do-you-want-to-receive-your-nagios-monitoring"&gt;Jorge Fernandez&lt;/a&gt;: &lt;p&gt;Nagios のアラートを Twitter に Post&lt;/p&gt;</description><link>http://furu-nob.tumblr.com/post/213426342</link><guid>http://furu-nob.tumblr.com/post/213426342</guid><pubDate>Thu, 15 Oct 2009 12:15:10 +0900</pubDate></item><item><title>"　コンテキスト$c経由では有用な情報がたくさん得られます。例えば，$c-&gt;requestを使えば，Webクライアントから来た情報が得られますし，$c-&gt;responseを使えば，Webクライ..."</title><description>“　コンテキスト$c経由では有用な情報がたくさん得られます。例えば，$c-&gt;requestを使えば，Webクライアントから来た情報が得られますし，$c-&gt;responseを使えば，Webクライアントへ返す情報を設定できます。つまり，原理的にはこれだけでWebアプリは作れます。例えば，HTMLのコードをPerlの文字列でごりごり書いて$c-&gt;response-&gt;bodyでセットすればよいのです。”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;&lt;a href="http://itpro.nikkeibp.co.jp/article/COLUMN/20080513/301453/?ST=develop&amp;P=3"&gt;第4回 Catalyst（前編）—-Perl向けWebアプリ・フレームワーク - 簡単実装で学ぶWeb技術：ITpro&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://furu-nob.tumblr.com/post/189022044</link><guid>http://furu-nob.tumblr.com/post/189022044</guid><pubDate>Wed, 16 Sep 2009 11:52:01 +0900</pubDate></item><item><title>PHPで動画形式の各種変換が行えるffmpegのラッパークラスライブラリ「ffmpeg」:phpspot開発日誌</title><description>&lt;a href="http://phpspot.org/blog/archives/2007/03/phpffmpegffmpeg.html"&gt;PHPで動画形式の各種変換が行えるffmpegのラッパークラスライブラリ「ffmpeg」:phpspot開発日誌&lt;/a&gt;</description><link>http://furu-nob.tumblr.com/post/183443101</link><guid>http://furu-nob.tumblr.com/post/183443101</guid><pubDate>Wed, 09 Sep 2009 14:33:29 +0900</pubDate></item><item><title>FrontPage - avidemux Wiki - avidemux - SourceForge.JP</title><description>&lt;a href="http://en.sourceforge.jp/projects/avidemux/wiki/FrontPage"&gt;FrontPage - avidemux Wiki - avidemux - SourceForge.JP&lt;/a&gt;</description><link>http://furu-nob.tumblr.com/post/182647606</link><guid>http://furu-nob.tumblr.com/post/182647606</guid><pubDate>Tue, 08 Sep 2009 15:56:06 +0900</pubDate></item><item><title>カメラ レンズ アダプター マウントアダプター カタログ</title><description>&lt;a href="http://www.ne.jp/asahi/discoverphoto/co/dpc/Foradapter/ForadapterA.htm"&gt;カメラ レンズ アダプター マウントアダプター カタログ&lt;/a&gt;</description><link>http://furu-nob.tumblr.com/post/182024654</link><guid>http://furu-nob.tumblr.com/post/182024654</guid><pubDate>Tue, 08 Sep 2009 00:26:39 +0900</pubDate></item><item><title>Flickr: Discussing 35mm film on old pentax 6X7 in Pentax 67 (6x7, 67, 67II)</title><description>&lt;a href="http://www.flickr.com/groups/67/discuss/72157622097265467/"&gt;Flickr: Discussing 35mm film on old pentax 6X7 in Pentax 67 (6x7, 67, 67II)&lt;/a&gt;</description><link>http://furu-nob.tumblr.com/post/181194195</link><guid>http://furu-nob.tumblr.com/post/181194195</guid><pubDate>Mon, 07 Sep 2009 00:01:26 +0900</pubDate></item><item><title>VMware vCenter Converter、仮想マシンへの変換</title><description>&lt;a href="http://www.vmware.com/jp/products/converter/"&gt;VMware vCenter Converter、仮想マシンへの変換&lt;/a&gt;</description><link>http://furu-nob.tumblr.com/post/177820114</link><guid>http://furu-nob.tumblr.com/post/177820114</guid><pubDate>Wed, 02 Sep 2009 17:45:51 +0900</pubDate></item><item><title>PHPとAjaxを使った軽快ブラウザメールライフを実現できるオープンソース集:phpspot開発日誌</title><description>&lt;a href="http://phpspot.org/blog/archives/2009/03/phpajax_2.html"&gt;PHPとAjaxを使った軽快ブラウザメールライフを実現できるオープンソース集:phpspot開発日誌&lt;/a&gt;</description><link>http://furu-nob.tumblr.com/post/166997926</link><guid>http://furu-nob.tumblr.com/post/166997926</guid><pubDate>Thu, 20 Aug 2009 11:57:35 +0900</pubDate></item><item><title>電子メールの集中管理を実現するシステム Denbun（デンブン）</title><description>&lt;a href="http://www.denbun.com/ja/"&gt;電子メールの集中管理を実現するシステム Denbun（デンブン）&lt;/a&gt;</description><link>http://furu-nob.tumblr.com/post/166990883</link><guid>http://furu-nob.tumblr.com/post/166990883</guid><pubDate>Thu, 20 Aug 2009 11:48:23 +0900</pubDate></item><item><title>Linux SCSI target framework (tgt) project</title><description>&lt;a href="http://stgt.berlios.de/"&gt;Linux SCSI target framework (tgt) project&lt;/a&gt;: &lt;p&gt;Ubuntu の iscsitarget パッケージ (iSCSI Enterprise Target userland ツール) とはまた違うやつ。&lt;/p&gt;</description><link>http://furu-nob.tumblr.com/post/165583052</link><guid>http://furu-nob.tumblr.com/post/165583052</guid><pubDate>Tue, 18 Aug 2009 18:18:09 +0900</pubDate></item><item><title>第 11 章 ファイヤーウォール</title><description>&lt;a href="http://service.jp.real.com/help/library/guides/helixuniversalserver/htmfiles/firewall.htm#16150"&gt;第 11 章 ファイヤーウォール&lt;/a&gt;</description><link>http://furu-nob.tumblr.com/post/164694487</link><guid>http://furu-nob.tumblr.com/post/164694487</guid><pubDate>Mon, 17 Aug 2009 15:30:14 +0900</pubDate></item><item><title>"Are 2.6 kernels supported?
We support only 2.6 kernels."</title><description>“Are 2.6 kernels supported?&lt;br/&gt;
We support only 2.6 kernels.”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;&lt;a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/iscsitarget/index.php?title=FrequentlyAskedQuestions#However.2C_MaxConnection_is_set_to_1_by_default"&gt;SourceForge.net: FrequentlyAskedQuestions - iscsitarget&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://furu-nob.tumblr.com/post/156258136</link><guid>http://furu-nob.tumblr.com/post/156258136</guid><pubDate>Wed, 05 Aug 2009 16:51:07 +0900</pubDate></item><item><title>"forced-commands-only"</title><description>&lt;p&gt;PermitRootLogin (root ログイン許可) ssh (1) を使って、root がログインできるかどうか指定します。この引数の値は”yes”、”without-password”(パスワード認証なし)、”forced-commands-only”(強制コマンドのみ)、あるいは”no”のいずれかになります。デフォルトは”yes”です。この設定項目を”without-password”にすると、root はパスワード認証ではログインできなくなります。 この設定項目を”forced-commands-only”にすると、root は公開鍵認証を使ってログインできますが、その鍵にcommand が指定されている場合にかぎります(これは通常の root ログインを許可していなくても、リモートバックアップをとりたいときなどに有用です)。root に対してはこれ以外の認証方法はすべて禁止になります。&lt;/p&gt;</description><link>http://furu-nob.tumblr.com/post/155458401</link><guid>http://furu-nob.tumblr.com/post/155458401</guid><pubDate>Tue, 04 Aug 2009 15:13:53 +0900</pubDate></item><item><title>How to Use Textures to Enhance Your Photographs</title><description>&lt;img src="http://8.media.tumblr.com/IhuRclxvJqlezgaokZEUgIxdo1_500.jpg"/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://digital-photography-school.com/how-to-use-textures-to-enhance-your-photographs"&gt;How to Use Textures to Enhance Your Photographs&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><link>http://furu-nob.tumblr.com/post/153424257</link><guid>http://furu-nob.tumblr.com/post/153424257</guid><pubDate>Sat, 01 Aug 2009 13:54:58 +0900</pubDate></item><item><title>"Linuxアドバンストネットワークサーバ構築ガイド HAサーバ構築編

ちょっと古いけど…。"</title><description>“&lt;p&gt;Linuxアドバンストネットワークサーバ構築ガイド HAサーバ構築編&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;ちょっと古いけど…。&lt;/p&gt;”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;&lt;a href="http://labs.unoh.net/2006/12/drbd.html"&gt;ウノウラボ Unoh Labs: DRBDによるコンテンツの相互バックアップ&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://furu-nob.tumblr.com/post/152762792</link><guid>http://furu-nob.tumblr.com/post/152762792</guid><pubDate>Fri, 31 Jul 2009 14:53:17 +0900</pubDate></item><item><title>Beagle - Wikipedia</title><description>&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/Beagle"&gt;Beagle - Wikipedia&lt;/a&gt;: &lt;p&gt;Linux用のデスクトップ検索ツール&lt;/p&gt;</description><link>http://furu-nob.tumblr.com/post/152610172</link><guid>http://furu-nob.tumblr.com/post/152610172</guid><pubDate>Fri, 31 Jul 2009 10:26:03 +0900</pubDate></item><item><title>"更新手続きをしても、Whoisで有効期限が変わりませんが何故ですか？JPドメイン名の場合、Whois情報はJPRS様のデータベースが有効期限の翌日に更新されます。その為、弊社で更新手続きをしても反映され..."</title><description>“&lt;p&gt;更新手続きをしても、Whoisで有効期限が変わりませんが何故ですか？JPドメイン名の場合、Whois情報はJPRS様のデータベースが有効期限の翌日に更新されます。その為、弊社で更新手続きをしても反映されません。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;弊社にて更新手続きが完了しますと管理画面内に表示されている有効期限が書き換わります。&lt;/p&gt;”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;&lt;a href="https://ssl.humeia.co.jp/domain/admin/faq.cgi#faq67"&gt;support&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://furu-nob.tumblr.com/post/152121700</link><guid>http://furu-nob.tumblr.com/post/152121700</guid><pubDate>Thu, 30 Jul 2009 16:11:32 +0900</pubDate></item><item><title>HOT DOGGERこれまでのシンプルなデザインを覆すド派手なカラーで登場したHOT...</title><description>&lt;img src="http://15.media.tumblr.com/IhuRclxvJqi8693xqnwGYmIpo1_250.jpg"/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;HOT DOGGERこれまでのシンプルなデザインを覆すド派手なカラーで登場したHOT DOGGERはタン硬度＃４のトーションフレックスが硬くなく柔らかすぎず、どんな体制でもしっかり踏ん張れる正にフリーラードライディングに適したモデルだ。底のフットベットは衝撃振動吸収に効果を発揮する素材を採用。クリアーロアーシェル内側に貼り付けられたシマウマ模様の素材は今期新たに導入されたものでHOT DOGGERだけに見られる。 (via &lt;a href="http://www.niseko343.com/modules/weblog/details.php?blog_id=248"&gt;Weblog 343 - Mountain Shop Niseko 343&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;)&lt;/p&gt;</description><link>http://furu-nob.tumblr.com/post/151875615</link><guid>http://furu-nob.tumblr.com/post/151875615</guid><pubDate>Thu, 30 Jul 2009 08:20:00 +0900</pubDate></item></channel></rss>
